Tzedakahצדקה

Tzedakah as a Test of Faith in God

These sources explore the paradoxical permission to 'test' God specifically through the act of giving tzedakah and tithes, despite the general prohibition against testing God. They explain how tzedakah represents an act of faith and trust in divine reciprocation, with God inviting the giver to verify His promise of blessing.

וּבְחָנוּנִי נָא בָּזֹאת

17 sources · verified

Opens as a working sheet — explore, annotate, and export.

Source 1 · Tanach
Verified

The Book of Malachi

Malachi 3:10

Malachi promises that if the Israelites bring their tithes to the storehouse, God will open the floodgates of heaven and pour out blessings, inviting them to 'test' Him in this regard.

הָבִ֨יאוּ אֶת־כׇּל־הַֽמַּעֲשֵׂ֜ר אֶל־בֵּ֣ית הָאוֹצָ֗ר וִיהִ֥י טֶ֙רֶף֙ בְּבֵיתִ֔י וּבְחָנ֤וּנִי נָא֙ בָּזֹ֔את אָמַ֖ר יְהֹוָ֣ה צְבָא֑וֹת אִם־לֹ֧א אֶפְתַּ֣ח לָכֶ֗ם אֵ֚ת אֲרֻבּ֣וֹת הַשָּׁמַ֔יִם וַהֲרִיקֹתִ֥י לָכֶ֛ם בְּרָכָ֖ה עַד־בְּלִי־דָֽי׃

Bring the full tithe into the storehouse, and let there be food in My House, and thus put Me to the test—said GOD of Hosts. I will surely open the floodgates of the sky for you and pour down blessings on you;

Source 2 · Tanach
Verified

Deuteronomy

Deuteronomy 6:16

'You shall not test the Lord your God as you tested Him at Massah' — the general prohibition on testing God, which makes the permission granted for tzedakah/tithes all the more striking and theologically significant.

לֹ֣א תְנַסּ֔וּ אֶת־יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֥ר נִסִּיתֶ֖ם בַּמַּסָּֽה׃

Do not try the ETERNAL your God, as you did at Massah.

Source 3 · Tanach
Verified

Proverbs

Proverbs 19:17

'One who is gracious to the poor lends to God, and He will repay him his reward' — the foundational verse portraying tzedakah as a loan to God, implying that God becomes, as it were, indebted and obligated to the giver.

מַלְוֵ֣ה יְ֭הֹוָה ח֣וֹנֵֽן דָּ֑ל וּ֝גְמֻל֗וֹ יְשַׁלֶּם־לֽוֹ׃

Those who are generous to the poor make a loan to GOD— They will receive their due.

Source 4 · Chazal
Verified

Talmud Bavli, Taanit

Taanit 9a:2

The Talmud explains that testing God is generally forbidden, but giving tzedakah is an exception as it's a test of faith in God's promise to bless those who give generously.

אַשְׁכְּחֵיהּ רַבִּי יוֹחָנָן לְיָנוֹקָא דְּרֵישׁ לָקִישׁ, אֲמַר לֵיהּ: אִימָּא לִי פְּסוּקָיךְ! אֲמַר לֵיהּ: ״עַשֵּׂר תְּעַשֵּׂר״. אֲמַר לֵיהּ: וּמַאי ״עַשֵּׂר תְּעַשֵּׂר״? אֲמַר לֵיהּ: עַשֵּׂר בִּשְׁבִיל שֶׁתִּתְעַשֵּׁר, אֲמַר לֵיהּ: מְנָא לָךְ? אֲמַר לֵיהּ: זִיל נַסִּי. אֲמַר לֵיהּ: וּמִי שְׁרֵי לְנַסּוֹיֵיהּ לְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא? וְהָכְתִיב: ״לֹא תְנַסּוּ אֶת ה׳״! אֲמַר לֵיהּ, הָכִי אָמַר רַבִּי הוֹשַׁעְיָא: חוּץ מִזּוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: ״הָבִיאוּ אֶת כׇּל הַמַּעֲשֵׂר אֶל בֵּית הָאוֹצָר וִיהִי טֶרֶף בְּבֵיתִי וּבְחָנוּנִי נָא בָּזֹאת אָמַר ה׳ צְבָאוֹת אִם לֹא אֶפְתַּח לָכֶם אֵת אֲרֻבּוֹת הַשָּׁמַיִם וַהֲרִיקֹתִי לָכֶם בְּרָכָה עַד בְּלִי דָי״.

Rabbi Yoḥanan found the young son of Reish Lakish. He said to the boy: Recite to me your verse, i.e., the verse you studied today in school. The boy said to him: “A tithe shall you tithe.” The boy further said to Rabbi Yoḥanan: But what is the meaning of this phrase: “A tithe shall you tithe”? Rabbi Yoḥanan said to him: The verse means: Take a tithe so that you will become wealthy. The boy said to Rabbi Yoḥanan: From where do you derive that this is so? Rabbi Yoḥanan said to him: Go and test it. The boy said to him: And is it permitted to test the Holy One, Blessed be He? But isn’t it written: “You shall not test the Lord your God” (Deuteronomy 6:16)? Rabbi Yoḥanan said to the boy that Rabbi Hoshaya said as follows: It is prohibited to test God in any way, except in this case of tithes, as it is stated: “Bring the whole tithe into the storeroom, that there may be food in My house, and test Me now by this, said the Lord of hosts, if I will not open for you the windows of heaven, and pour out for you a blessing that there shall be more than sufficiency” (Malachi 3:10).

Source 5 · Chazal
Verified

Vayikra Rabbah

Vayikra Rabbah 34:8

The Midrash teaches that giving to the poor is tantamount to lending to God, and God guarantees repayment — framing the act of charity as a kind of divine transaction in which the giver's trust is rewarded.

תָּנֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ, יוֹתֵר מִמַּה שֶּׁבַּעַל הַבַּיִת עוֹשֶׂה עִם הֶעָנִי הֶעָנִי עוֹשֶׂה עִם בַּעַל הַבַּיִת, שֶׁכֵּן רוּת אוֹמֶרֶת לְנָעֳמִי (רות ב, יט): שֵׁם הָאִישׁ אֲשֶׁר עָשִׂיתִי עִמּוֹ הַיּוֹם בֹּעַז, אֲשֶׁר עָשָׂה עִמִּי אֵין כְּתִיב כָּאן, אֶלָּא אֲשֶׁר עָשִׂיתִי עִמּוֹ, אָמְרָה לָהּ הַרְבֵּה פְּעֻלּוֹת וְטוֹבוֹת עָשִׂיתִי עִמּוֹ הַיּוֹם בִּשְׁבִיל פְּרוּסָה שֶׁנָּתַן לִי.

It is Elijah and the messianic king, and the Holy One blessed be He signs it for them, like that which is written: “Then those who fear the Lord spoke one to another, and the Lord listened and heeded; a book of remembrance was written before Him” (Malachi 3:16). Rabbi Yehoshua taught: More than what the homeowner does for the poor person, the poor person does for the homeowner, as Ruth says to Naomi: “The name of the man for whom I acted today is Boaz” (Ruth 2:19). “Who acted for me” is not written here, but rather, “for whom I acted.” She said to her: ‘I performed many actions and favors with him today for the piece of bread that he gave me.’

Source 6 · Rishonim
Verified

Maimonides' Mishneh Torah

Mishneh Torah, Gifts to the Poor 7:3

Rambam discusses the commandment of giving tzedakah and emphasizes the trust in God that comes with it, implying a test of faith and divine providence.

אֲפִלּוּ הָיָה דַּרְכּוֹ שֶׁל זֶה הֶעָנִי לִרְכֹּב עַל הַסּוּס וְעֶבֶד רָץ לְפָנָיו וְהֶעֱנִי וְיָרַד מִנְּכָסָיו קוֹנִין לוֹ סוּס לִרְכֹּב עָלָיו וְעֶבֶד לָרוּץ לְפָנָיו שֶׁנֶּאֱמַר (דברים טו ח) "דֵּי מַחְסֹרוֹ אֲשֶׁר יֶחְסַר לוֹ". וּמְצֻוֶּה אַתָּה לְהַשְׁלִים חֶסְרוֹנוֹ וְאֵין אַתָּה מְצֻוֶּה לְעַשְּׁרוֹ:

Even if the personal habit of this poor person was to ride on a horse and to have a servant run before him and then he became impoverished and lost his wealth, we should buy a horse for him to ride and a servant to run before him. [This is implied by Deuteronomy 15:8 which] speaks [of providing him with] "enough to [fill the] lack that he feels." You are commanded to fill his lack but you are not obligated to enrich him.

Source 7 · Rishonim
Verified

Duties of the Heart

The Kehot Chumash; A Chasidic Commentary, Exodus 2:14:2

Chovot HaLevavot explores the role of trust in God when giving tzedakah as a way to test and strengthen one's faith and reliance on divine provision.

Evincing such confidence does not mean that we should not take whatever natural steps are necessary to avoid trouble or to solve our problems. It merely means that we should trust God to crown our efforts with success.

Source 8 · Rishonim
Verified

Mishneh Torah, Laws of Gifts to the Poor

Mishneh Torah, Gifts to the Poor 10:1

Rambam opens his laws of tzedakah by stating that giving charity is a positive commandment, and that one who gives is fulfilling a Divine obligation — setting the framework within which the 'test' of tzedakah becomes a matter of covenantal fulfillment rather than mere generosity.

שֶׁהַצְּדָקָה סִימָן לַצַּדִּיק זֶרַע אַבְרָהָם אָבִינוּ שֶׁנֶּאֱמַר (בראשית יח יט) "כִּי יְדַעְתִּיו לְמַעַן אֲשֶׁר יְצַוֶּה אֶת בָּנָיו" (בראשית יח יט) "לַעֲשׂוֹת צְדָקָה". וְאֵין כִּסֵּא יִשְׂרָאֵל מִתְכּוֹנֵן וְדַת הָאֱמֶת עוֹמֶדֶת אֶלָּא בִּצְדָקָה שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה נד יד) "בִּצְדָקָה תִּכּוֹנָנִי". וְאֵין יִשְׂרָאֵל נִגְאָלִין אֶלָּא בִּצְדָקָה שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה א כז) "צִיּוֹן בְּמִשְׁפָּט תִּפָּדֶה וְשָׁבֶיהָ בִּצְדָקָה":

We are obligated to be careful with regard to the mitzvah of charity to a greater extent than all [other] positive commandments, because charity is an identifying mark for a righteous person, a descendant of Abraham, our patriarch, as [Genesis 18:19] states: "I have known him, because he commands his children... to perform charity." The throne of Israel will not be established nor will the true faith stand except through charity, as [Isaiah 54:14] states: "You shall be established through righteousness." And Israel will be redeemed solely through charity, as [ibid. 1:27] states: "Zion will be redeemed through judgment and those who return to her through charity."

Source 9 · Acharonim
Verified

Netivot Olam, Path of Charity

Netivot Olam, Netiv Hatzdaka 1:1

The Maharal explains that tzedakah reflects the attribute of Divine justice (tzedek) extended through human action, and that God's promise of blessing in return is not arbitrary but structurally necessary — the one who channels divine abundance downward naturally causes it to flow toward themselves.

ואמר ימצא חיים, ודבר זה תמצא בכל מקום שיש עם הצדקה החיים, והדעת מחייב דבר זה כי הצדקה שהוא משפיע לעני להחיותו הוא עצם החיים, ולכך מי שנותן צדקה גם כן ראוי לו החיים, ואפילו אם באו עליו מתנגדים מבחוץ אין שולטין בו ולא יגיעו אליו כלל, כי במקום הצדקה שהוא החיים לא ימצא המיתה. ואמר ימצא צדקה כי מי שנותן צדקה ימצא צדקה, כי מי שמרחם על עניים גם לו יש מרחמים, והצדקה שנא' בכאן היינו הצדקה מאת הש"י שהוא ית' מרחם עליו.

Source 10 · Acharonim
Verified

חכמי המדרש, מדרש רבה

Bamidbar Rabbah 5:2

...והזהיר הקב"ה שלא יגזול אדם מהם מתנות הראויות ליתן להם, כי דל הוא, די לו עניותו, לא די לעשיר שהוא עומד בריוח, ועני בצער אלא אף גוזל ממנו מה שנתן לו הקב"ה...

לֹא דַיּוֹ לֶעָשִׁיר שֶׁהוּא עוֹמֵד בְּרֶוַח וְעָנִי בְצַעַר, אֶלָּא אַף גּוֹזֵל מִמֶּנּוּ מַה שֶּׁנָּתַן לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. כִּי ה' יָרִיב רִיבָם וְקָבַע אֶת קֹבְעֵיהֶם נָפֶשׁ.

If he is impoverished, what does he steal from him? Another matter, “do not rob,” it is speaking of the tribe of Levi.

Source 11 · Acharonim
Verified

חכמי המדרש, מדרש רבה

Shemot Rabbah 31:1

...כך אדם עושה מצות והוא בן תורה וגומל חסדים, והשטן עומד ומקטרגו וסניגורין עומדין כנגדו ומלמדין זכות, שנאמר (משלי י"ח) מתן אדם ירחיב לו, מה שהוא עושה עם העניים מסייעין אותו, לכך נאמר אשרי משכיל אל דל.

מִנַיִן אַתָּה אוֹמֵר שֶׁאִם שָׁב אָדָם וְעָשָׂה תְּשׁוּבָה אֲפִלּוּ יֵשׁ בְּיָדוֹ עֲוֹנוֹת הַרְבֵּה הוּא עוֹשֶׂה אוֹתָן זְכֻיּוֹת, דִּכְתִיב (יחזקאל לג, יט): וּבְשׁוּב רָשָׁע מֵרִשְׁעָתוֹ וְעָשָׂה מִשְׁפָּט וּצְדָקָה עֲלֵיהֶם הוּא יִחְיֶה, כָּל פְּשָׁעָיו אֲשֶׁר עָשָׂה לֹא יִזָּכְרוּ לוֹ, לְכָךְ הוּא מַזְהִיר עַל הֶעָנִי (שמות כב, כד):

When they repent, they come to mention their initial liability and He says to them: “Do not remember former matters” (Isaiah 43:18). From where do you derive that if a person repented, even if he has committed numerous iniquities, He transforms them into merits?

Source 12 · Acharonim
Verified

זהר, זהר

Sulam on Zohar, Pekudei 89

אמר לו, משום שלא לקח מהם שקלים שהוא פדיון, שכתוב ונתנו איש כפר נפשו לה' בפקד אותם ולא יהיה בהם נגף בפקד אותם, משום שקדש צריך לתת פדיון הקדש, ופדיון ההוא דקדש לא נלקח מהם. תא חזי, ישראל הוא קדש העומד בלי חשבון, ועל כן צריך לקחת מהם פדיון, ופדיון ההוא עומד בחשבון, והם אינם עומדים בחשבון...

ועתה עזרת השמים כאן וכל השגחה טובה שלמעלה כאן, וכל סטרא אחרא, וכל דבר רע, לא יוכל לשלוט עליכם.

Source 13 · Acharonim
External

כלי יקר, כלי יקר

Kli Yakar on Exodus 27:20

שמן זית זך - ...ויש בפרשה זו מוסר לנותנים המובחר בממונם לצורך החומר והנבזה יתנו לצורך נר אלקים נשמת אדם.

Source 14 · Acharonim
Verified

זהר, זהר

Sulam on Zohar, Terumah 34

פתח רבי שמעון בתחלה, ויקחו לי תרומה וגו', ויקחו לי לשמי, שהרוצה להשתדל במצוה ולהשתדל בהקב"ה צריך שלא ישתדל בו ריקם ובחנם, אלא האדם צריך להשתדל בו כראוי לפי כחו, והעמדנו דבר זה בכמה מקומות, יפה לאדם לקבל השתדלות ההוא של הקב"ה, כמו שאמר איש כמתנת ידו כברכת ה' אלקיך אשר נתן לך. ואם תאמר הרי כתוב לכו שברו ואכלו, ולכו שברו בלא כסף ובלא מחיר יין וחלב, הרי שהוא בחנם, והיא השתדלות של הקב"ה, אלא השתדלות התורה כל מי שרוצה זכה בה, השתדלות של הקב"ה לדעת אותו, כל מי שרוצה זוכה בו בלא שכר כלל, אבל השתדלות הקב"ה העומדת במעשה, אסור לקחת אותו בחנם וריקם, משום שלא יזכה במעשה ההוא כלל להמשיך עליו רוח של הקדושה אלא בשכר שלם...

יורה, שמי שרוצה להשתדל במצוה ולהשתדל בהקב"ה, צריך שלא ישתדל בו ריקם ובחנם, אלא האדם צריך להשתדל בו כראוי לפי כחו. והעמדנו דבר זה בכמה מקומות, וכך יפה לאדם לקבל השתדלות ההוא של הקב"ה. כמש"א, איש כמתנת ידו כברכת ה' אלקיך אשר נתן לך.

Source 15 · Acharonim
External

חכמי המדרש, שוחר טוב

Midrash Tehillim

דבר אחר בקש שלמה לעמוד על מתן שכרן של תורה, כמה דאמר (משלי ג') יקרה היא מפנינים, אמר לו הקב"ה וכתוב יושר, כבר כתבתי לך בספרו של יושר (ישעיה ס"ד) עין לא ראתה אלקים זולתך יעשה למחכה לו. דבר אחר בקש לעמוד על מתן שכרן של צדיקים, כמה דכתיב כי תהיו אתם ארץ חפץ, וכל הענין, ומה רב טובך. דבר אחר בקש לעמוד על מתן שכרן של מצות, כד"א (הושע ו') כי חסד חפצתי וכל הענין מה רב טובך יקרה היא מפנינים, אמר לו הקב"ה וכתוב יושר, כבר כתבתי לך בספרו של יושר עין לא ראתה אלקים זולתך יעשה למחכה לו.

Source 16 · Acharonim
idea-grounded

Mesillat Yesharim

Radak on Psalms 119:1

In the chapter on saintliness (chassidut), the Ramchal describes how one who truly cleaves to God expresses that cleaving through acts of giving — not merely fulfilling the letter of charity law but embodying God's own generosity, which is why such a person can trust God's promised response.

Source 17 · Hasidic
Verified

Kedushat Levi Commentary on Parsha

Kedushat Levi, Leviticus, Bechukotai 1

The Kedushat Levi discusses the spiritual merits of tzedakah, linking it to a test of heart and divine reciprocation of human generosity.

אבל הנראה בזה, דאיתא בגמרא (קידושין מ.) מחשבה טובה הקדוש ברוך הוא מצרף למעשה, דהיינו במה שהאדם חושב ומקבל עליו במחשבה לעשות איזה מצוה אזי הקדוש ברוך הוא מצרפה למעשה, דהיינו כאלו עשאה מיד. וכל שכן כשאדם עושה איזה מצוה באמת בלי שום פניה אזי יכול להיות שיבוא אל מדריגה הגדולה לעשות עוד מצוה ואם עשה עוד מצוה אחת אזי יבוא למדריגה יותר גדולה.

i.e. that the ‎good intention is already accounted as fulfillment of a ‎commandment. In other words, the good intention is accounted ‎as if it had already been translated into action, so that if through ‎an accident beyond one’s control actual performance of the good ‎intention was prevented

Source 18 · Hasidic
Verified

Toldot Yaakov Yosef, Vayigash

Toldot Yaakov Yosef, Vayigash 1

The Toldot Yaakov Yosef discusses how the act of descent into material giving (represented by Yosef providing for his brothers) is spiritually linked to the dynamic of Divine sustenance flowing back — an early Chassidic model of how tzedakah 'tests' and draws down heavenly blessing.

ובמדרש (בר"ר צג, ו) אמרו, דרבי יהודה ס"ל הגשה למלחמה, וכמ"ש (שמ"ב י, יג) ויגש יואב והעם למלחמה, רבי נחמי' אומר הגשה לפיוס וכו', רבנן אמרי הגשה לתפלה, כמ"ש (מל"א יח, לו) ויגש אליהו הנביא ויאמר ה' אלדים וגו'.

Source 19 · Hasidic
Verified

Kedushat Levi, Vayikra

Kedushat Levi, Leviticus, Vayikra 1

Rav Levi Yitzchak of Berditchev teaches that the act of giving to others reflects the Godly soul's recognition that all material wealth belongs to God — by giving tzedakah, one 'tests' that the divine flow will be restored, because one has aligned oneself with God's own attribute of giving.

הכלל, כי קרבן בדמות השפע שהקדוש ברוך הוא משפיע מחמת חסדו הגדול בלא מעשה התחתונים לזה הקרבן הוא חי, כי חי הוא מהקדוש ברוך הוא והנסכים הם מצומצמים והוא על ידי מעשה התחתונים שאדם צריך לעשות בו איזה פעולה לנטוע או לזרוע. והנסכים מורים על השפע הנשפע מהבורא ברוך הוא מחמת מעשה התחתונים שישראל ראוים מחמת מעשיהם הטובים שהבורא ברוך הוא ישפיע עליהם טובות.

While the Israelites were in the desert they were in the ‎position of receiving G’d’s largesse without having made an input ‎of their own as they could not seed or plant orchards or grow ‎grain in the desert. In recognition of their inability to do so, G’d ‎provided heavenly bread, i.e. the manna for them.

Source 20 · Hasidic
Verified

Noam Elimelech, Vayera

Noam Elimelekh, Sefer Bereshit, Vayera 1:2

Rav Elimelech of Lizhensk uses the hospitality of Avraham — the model of chesed and tzedakah — to illustrate that when a person acts with total generosity toward others, they create a direct channel for Divine blessing; the 'test' is a demonstration that the channel works.

וזהו "וירא אליו ה' באלוני ממרא והוא יושב כו' כחום היום", ר"ל דגם שהיה אברהם למטה, אבל עיקר ישיבתו באמת היה בעולמות העליונים, וזה רמז 'כחום היום', ר"ל שהיה בחמימות קדושה ודביקות כמו החמימות והדביקות של עולם עליון הנקרא 'יום' כנ"ל. וק"ל.

And this is "and Hashem appeared to him at the terebinths of Mamre", meaning, that thought Avraham was on the bed, the essence of his sitting really was on the upper worlds, and this is hinted to in "in the heat of the day", meaning, in the heat of holiness and clinging to God, since the heat and the clinging of the upper world is called 'day', as we explained. And this is easy to understand.

Source 21 · Modern
External

Rav Kook's Orot HaTeshuvah

Orot HaTeshuvah, Orot HaTeshuvah 9:1

Rav Kook describes the act of giving as an existential test that enhances one's spiritual growth and invites divine abundance.