R' Elimelech of Lizhensk interprets the dove Noah sent from the ark as a symbol of the pure soul searching for a resting place in a world not yet rectified. The dove's return to the ark represents the soul retreating inward when it cannot find spiritual rest in the material world.
וזהו "יודוך ה׳ כל מעשיך", ר"ל כל מעשיך הוא ע"י היודי"ן. וזהו "וישכם אברהם בבוקר", ר"ל שהמשיך השפעות חסדים, ד'בוקר' רמז לחסדים, להמשיך ע"י השכם, 'וישכם' הוא לשון שכם, "ויחבוש את חמורו", ר"ל החומריות, הם הדינים, היה חובש וכובש אותם והמתיקם. וזהו שנאמר גבי שאול המלך ע"ה "משכמו ולמעלה היה גבוה מכל העם", רמז לנ"ל, שהיה שאול כבן שנה נקי מכל חטא, והיה במדריגה זו להמשיך השפעות ע"י השכם, 'יותר מכל העם' היה מעולה וגבוה במדריגה זאת. וזהו "נח איש צדיק תמים היה בדורותיו", ר"ל שהיה תמים בצדקתו באחדות האמתי, והמשיך השפעות לדורותיו.
And the second level, which is "and he sent the dove from himself" (Gen. 8:8) - this is a hint for the complete tzadik, called "dove". "To see whether the waters dried up from the earth", meaning, one needs to break the forces of the externalities and separate them from holiness, which is called waters, as explained. And then such a person will raise holiness ever higher, with ease, since once the externalities are separated from holiness there is strength for holiness to rise. "And the dove did not find a resting place for her foot" - meaning, the tzadik cannot find a resting place for themselves, in the regular physical things of this world and the tzadik's orientation and desire are only to raise towards holiness. "And she returned to him" meaning, to the Holy Blessed Name". "To the ark" that is, to holiness. "Because the waters were on all the land" meaning, that the tzadik sees that holiness is above the land, and the tzadik's soul desires greatly to raise holiness and what does the Holy Blessed One do? "Sent his hand and took her", meaning, the Holy One does the will of the tzadikim and sends His hand as the tzadik's soul desires.