Mitzvotמצוות

Immediate Removal and the Kilayim Prohibition

These sources examine whether planting forbidden species mixtures and immediately removing them violates the prohibition of kilayim. The Rambam and Shulchan Arukh establish that the act of sowing itself constitutes the transgression, independent of what happens to the plants afterward.

כִּי בִכְלַל מַה שֶּׁנֶּאֱמַר שָׂדְךָ לֹא תִזְרַע כִּלְאָיִם

9 sources · verified

Opens as a working sheet — explore, annotate, and export.

Source 1 · Tanach
Verified

Leviticus – Prohibition of Kilayim

Leviticus 19:19

The Torah states 'You shall not sow your field with two kinds of seed' (כִּלְאַיִם), establishing the foundational biblical prohibition against planting mixed species together.

אֶֽת־חֻקֹּתַי֮ תִּשְׁמֹ֒רוּ֒ בְּהֶמְתְּךָ֙ לֹא־תַרְבִּ֣יעַ כִּלְאַ֔יִם שָׂדְךָ֖ לֹא־תִזְרַ֣ע כִּלְאָ֑יִם וּבֶ֤גֶד כִּלְאַ֙יִם֙ שַֽׁעַטְנֵ֔ז לֹ֥א יַעֲלֶ֖ה עָלֶֽיךָ׃

You shall observe My laws. You shall not let your cattle mate with a different kind; you shall not sow your field with two kinds of seed; you shall not put on cloth from a mixture of two kinds of material.

Source 2 · Tanach
Verified

Deuteronomy – Kilayim in the Vineyard

Deuteronomy 22:9

The Torah prohibits sowing kilayim in a vineyard: 'You shall not sow your vineyard with a second kind of seed,' adding that both crops become forbidden (תִּקְדַּשׁ). This verse is the basis for the stricter prohibition of kil'ei hakerem.

לֹא־תִזְרַ֥ע כַּרְמְךָ֖ כִּלְאָ֑יִם פֶּן־תִּקְדַּ֗שׁ הַֽמְלֵאָ֤ה הַזֶּ֙רַע֙ אֲשֶׁ֣ר תִּזְרָ֔ע וּתְבוּאַ֖ת הַכָּֽרֶם׃ {ס}

You shall not sow your vineyard with a second kind of seed, else the crop—from the seed you have sown—and the yield of the vineyard may not be used.

Source 3 · Chazal
Verified

Mishnah Kilayim – Uprooting Kilayim

Mishnah Kilayim 5:6

The Mishnah discusses the obligation to uproot kilayim plants found in a field and addresses the question of when one is required to remove them, indicating that passively leaving kilayim in the ground is itself a violation — a direct basis for asking whether planting-and-immediately-removing avoids the prohibition.

הָרוֹאֶה יָרָק בַּכֶּרֶם, וְאָמַר כְּשֶׁאַגִּיעַ לוֹ אֲלַקְּטֶנּוּ, מֻתָּר. כְּשֶׁאֶחֱזֹר אֲלַקְּטֶנּוּ, אִם הוֹסִיף בְּמָאתַיִם, אָסוּר:

One who sees a vegetable in a vineyard, and said: “When I reach it I will pluck it,” it is permitted. [But if he says:] “When I come back I will pluck it,” if [the vegetable] has [in the meantime] increased by a two-hundredth, it is forbidden.

Source 4 · Chazal
Verified

Mishnah Kilayim

Mishnah Kilayim 1:1

The opening of the tractate dedicated entirely to the laws of kilayim, defining which plant combinations are prohibited and laying the groundwork for all subsequent discussion of forbidden mixtures.

הַחִטִּים וְהַזּוּנִין אֵינָן כִּלְאַיִם זֶה בָזֶה. הַשְּׂעֹרִים וְשִׁבֹּלֶת שׁוּעָל, הַכֻּסְּמִין וְהַשִּׁיפוֹן, הַפּוֹל וְהַסַּפִּיר, הַפֻּרְקְדָן וְהַטֹּפֵחַ, וּפוֹל הַלָּבָן וְהַשְּׁעוּעִים, אֵינָם כִּלְאַיִם זֶה בָזֶה:

Wheat and zunin do not constitute kilayim one with the other. Barley and oats, spelt and rye, or beans and sapir (a type of bean), or purkdan and tofah (two similar types of beans), or white beans and kidney beans, do not constitute kilayim one with the other.

Source 5 · Rishonim
Verified

Rambam – Mishneh Torah, Laws of Kilayim

Mishneh Torah, Diverse Species 1:5

The Rambam rules that one violates the prohibition of kilayim by the very act of planting (the sowing itself is the forbidden act), regardless of what happens afterward. He distinguishes between the planting act and the ongoing prohibition of maintaining kilayim.

כִּלְאֵי הָאִילָנוֹת הֲרֵי הֵם בִּכְלַל מַה שֶּׁנֶּאֱמַר (ויקרא יט יט) "שָׂדְךָ לֹא תִזְרַע כִּלְאָיִם". כֵּיצַד. הַמַּרְכִּיב אִילָן בָּאִילָן כְּגוֹן שֶׁהִרְכִּיב יִחוּר שֶׁל תַּפּוּחַ בְּאֶתְרוֹג אוֹ אֶתְרוֹג בְּתַפּוּחַ הֲרֵי זֶה לוֹקֶה מִן הַתּוֹרָה בְּכָל מָקוֹם בֵּין בָּאָרֶץ בֵּין בְּחוּצָה לָאָרֶץ. וְכֵן הַמַּרְכִּיב יָרָק בְּאִילָן אוֹ אִילָן בְּיָרָק לוֹקֶה בְּכָל מָקוֹם:

[Grafting] a mixture of trees is included in the prohibition: "You shall not sow your field with mixed species." What is implied? When a person grafts a tree [of one species] unto a tree [of another species], e.g., he grafted a branch of an apple tree to an esrog tree or one from an esrog tree to an apple tree, he is liable for lashes according to Scriptural Law in any place, whether in Eretz Yisrael or in the Diaspora. Similarly, if a person grafts a vegetable to a tree or a tree to a vegetable, he is liable for lashes in every place.

Source 6 · Rishonim
Verified

Rambam – Mishneh Torah, Kilayim in a Vineyard

Mishneh Torah, Diverse Species 2:1

The Rambam codifies that kil'ei hakerem (kilayim in a vineyard) involves two prohibitions — the act of planting and the ongoing leaving of the plants. Even if one removes the kilayim immediately, the act of sowing has already created a violation.

זֶרַע שֶׁנִּתְעָרֵב בּוֹ זֶרַע אַחֵר אִם הָיוּ אֶחָד מֵעֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה כְּגוֹן סְאָה שֶׁל חִטִּים שֶׁנִּתְעָרְבָה בְּעֶשְׂרִים וְשָׁלֹשׁ סְאָה שֶׁל שְׂעוֹרִים הֲרֵי זֶה אָסוּר לִזְרֹעַ אֶת הַמְעֹרָב עַד שֶׁיְּמַעֵט אֶת הַחִטִּין אוֹ יוֹסִיף עַל הַשְּׂעוֹרִים וְאִם זָרַע לוֹקֶה:

If he sowed [the mixture as is], he is liable for lashes.

Source 7 · Rishonim
Verified

Beit Yosef – Yoreh De'ah 296

Beit Yosef, Yoreh De'ah 296

The Beit Yosef discusses the halakhic status of kilayim and examines whether the prohibition is triggered by the planting act alone or requires that the plants remain. This is directly relevant to whether immediate removal after planting is halachically meaningful.

ומ"ש וכן מוכח דבהכי מיירי מדכתב אבל ספיקו מותר אלמא דמיירי בספק כלאים דאורייתא נראה מדבריו שהוא סובר דלהרמב"ם ירק הנטוע בצד הגפנים אינו אסור מן התורה כיון שידוע שנזרע שלא במפולת יד קשה דממקום שבא יש להביא ראיה להיפך שהרי כתב אבל ספיקו מותר כמו שביארנו בהמ"א והדבר ידוע דבהמ"א בודאי כלאים דאורייתא מיירי דומיא דערלה דנקט בהדי כלאי הכרם שהוא ודאי ערלה דאוריייתא ואפ"ה בח"ל אפי' ראה ענבים יוצאים מכרם ערלה או ירק יוצא מאותו כרם שהוא כלאי הכרם מותר ועוד שאין הדבר כמו שסובר הרב ז"ל בדברי הרמב"ם דכל שידוע שלא נזרע במפולת יד אינו אסור מן התורה שהרי כתב בפ"ה מהלכות כלאים אסור לזרוע ירקות או תבואה בצד הגפנים או ליטע גפן בצד הירק או תבואה ואם עשה כן אף על פי שאינו לוקה ה"ז קדש ונאסרו שניהם בהנאה וכו' שנאמר פן תקדש המליאה הזרע הרי בהדיא שאע"פ שלא נזרע במפולת יד אסור מן התורה לזרעו ואם זרעו אסור בהנאה וכך מבואר ג"כ בדבריו בהמ"א שאסור בהנאה מן התורה והיינו בא"י אבל בח"ל מותר לזורעו ואסור באכילה כנ"ל שהוא דעת הרמב"ם ז"ל ונראה שמפני קושיות אלו סתם רבינו דבריו ולא כתב מה שפי' הרא"ש בדברי הרמב"ם ז"ל ורבינו ירוחם אחר שהביא פי' הרא"ש בדברי הרמב"ם כתב ומ"מ דברי הרמב"ם סתומים וטעמא דהרמב"ם לפי מה שפירשתי דבריו היינו משום דס"ל דהא דבעי ר' יאשיה ג' מינים היינו לחייב את הזורע מלקות אבל הכרם והמליאה נאסרים בלא זה דמסתמא לא פליג רבי יאשיה על כל הנך משניות דאסרי בזורע ירק בכרם והשתא כיון דבא"י ליכא מלקות בזריעה בח"ל מותר בזריעה והיכא שזרע כיון דבא"י אסור בהנאה בח"ל אסור באכיל' מיהא:

Source 8 · Acharonim
Verified

Shulchan Arukh – Laws of Kilayim

Shulchan Arukh, Yoreh De'ah 296:1

The Shulchan Arukh codifies the prohibition of kilayim outside of Israel as rabbinic and inside Israel as biblical, and rules that one who plants kilayim violates a prohibition by the act of planting — establishing that removal afterward does not undo the transgression.

הזורע שני מיני תבואה או שני מיני ירקות עם זרע הכרם הרי זה לוקה שתים אחת משום שדך לא תזרע כלאים ואחת משום לא תזרע כרמך כלאים ואינו לוקה משום לא תזרע כרמך כלאים עד שיזרע בא"י חטה ושעורה וחרצן במפולת יד וכן אם חפה אותם בעפר לוקה וכן אם זרע שני מיני ירק וחרצן או זרע אחד ירק וזרע אחד מין תבואה וחרצן במפולת יד הרי זה לוקה ואינו חייב מן התורה אלא על קנבוס ולוף וכיוצא בהם מזרעים שנגמרים ועם תבואת הכרם אבל שאר הזרעים אסורים מדבריהם וכן אסור מדבריהם לזרוע כלאי הכרם בחוצה לארץ ואין עודרין עם העובד כוכבים בכלאים אבל עוקרין עמו כדי למעט התיפלה:

Source 9 · Acharonim
Verified

Shulchan Arukh – Obligation to Uproot Kilayim

Shulchan Arukh, Yoreh De'ah 297:1

The Shulchan Arukh rules that one who sees kilayim growing in a field is obligated to uproot them, as allowing them to remain is an ongoing transgression. This implies a distinction between the act of planting (a one-time violation) and the ongoing prohibition of maintenance.

הזורע ב' מיני זרעים כאחד בארץ ישראל לוקה שנאמר שדך לא תזרע כלאים ואחד הזורע (או המנכש) או המחפה כגון שהיתה חטה אחת ושעורה אחת או פול א' ועדשה אחת מונחים על הארץ וחיפה אותם בעפר בין בידו בין ברגלו לוקה ואחד הזורע בארץ או בעציץ נקוב אבל הזורע בעציץ שאינו נקוב מכין אותו מכת מרדות: