Teaches that when a person departs this world, their Torah, good deeds, and charity accompany them and speak on their behalf before God — a direct early source for the idea of deeds as escorts after death.
בן עזאי אומר כל שדעתו נוחה מפני חכמתו סימן יפה הוא לו. ושאין דעתו נוחה מפני חכמתו סימן רע הוא לו. כל שדעתו נוחה מפני יצרו סימן יפה לו. ושאין דעתו נוחה מפני יצרו סימן רע לו. כל שרוח חכמים נוחה הימנו (בשעת מיתה) סימן יפה לו. שאין רוח חכמים נוחה הימנו סימן רע לו. כל שפניו זקופות למעלה סימן יפה לו. וכל שפניו כבושות למטה סימן רע לו. נתן עיניו בבני אדם סימן יפה לו לא נתן עיניו בבני אדם סימן רע לו. כל שפניו מצהיבות סימן יפה לו. כל שפניו משחירות סימן רע לו. בשעת פטירתו של רבן יוחנן בן זכאי היה מגביה קולו ובוכה אמרו לו תלמידיו רבי עמוד הגבוה נר עולם פטיש החזק מפני מה אתה בוכה אמר להם וכי פני מלך בשר ודם אני הולך להקביל שאם יכעוס עלי אין כעסו אלא בעוה״ז ואם אוסרני אין אסורין אלא בעוה״ז אם ממיתני אין מיתתי אלא בעוה״ז ועוד שאני יכול לפייסו בדברים ולשחדו בממון. הא איני הולך להקביל אלא פני מלך מלכי המלכים הקב״ה שאם יכעוס עלי כעסו בעוה״ז ועולם הבא ועוד שאיני יכול לפייסו בדברים ולשחדו בממון. ועוד שיש לי שתי דרכים אחת לגן עדן ואחת לגיהנם ואיני יודע אם יכרעני לגיהנם או אם יכניסני לגן עדן. ועליו הכתוב אומר (תהילים כ״ב:ל׳) לפניו יכרעו כל יורדי עפר וגו' (במשה הוא אומר ויגוע וימת ויאסף אל עמיו) ואומר (שמות ל״ג:כ״ג) והסירותי את כפי ואומר (יחזקאל ב׳:י׳) ויפרוש אותה לפני והנה כתובה פנים ואחור וכו׳ פנים בעוה״ז ואחור לעולם הבא. דבר אחר פנים יסורין של צדיקים בעוה״ז ושלוותן של רשעים בעוה״ז. ואחור מתן שכרן של צדיקים לעתיד לבא ופורענותן של רשעים בגיהנם. וכתוב אליה קינים והגה והי. קינים זו פורענותן של רשעים בעוה״ז שנא׳ (שם לב) קינה היא וקוננוה בנות הגוים תקוננה אותה. והגה זה מתן שכרן של צדיקים לעתיד לבא שנאמר (תהילים צ״ב:ד׳) עלי עשור ועלי נבל עלי הגיון בכנור. והי זה פורענותן של רשעים לעולם הבא שנא׳ (יחזקאל ז׳:כ״ו) הווה על הווה תבא ושמועה על שמועה תהיה. הוא היה אומר פנו הבית מפני הטומאה והכינו כסא לחזקיה מלך יהודה:
Ben ‘Azzai said: He whose mind is at ease because of his learning, it is a good omen for him; and he whose mind is ill at ease because of his learning, it is a bad omen for him. He whose mind is at ease with his inclination, it is a good omen for him; and he whose mind is ill at ease with his inclination, it is a bad omen for him. Whoever holds the good opinion of the Sages at the hour of his death, it is a good omen for him; but whoever does not hold the good opinion of the Sages, it is a bad omen for him. Whoever [dies] with his face directed upwards it is a good omen; if it is turned downwards it is a bad omen. If his eyes look straight towards the people [about him] it is a good omen; if they do not look towards the people [about him] it is a bad omen. Whoever [dies] with a cheerful countenance it is a good omen; if with a frowning countenance it is a bad omen. When Rabban Joḥanan b. Zakkai was about to depart from this world, he wept aloud. His disciples said to him, ‘Master! Exalted pillar! Light of the world! Mighty hammer! Why do you weep?’ He replied, ‘Is it into the presence of a human king that I am going? If he be angry with me his anger endures only in this world; if he imprison me the imprisonment endures only in this world; and if he kill me my death is only in this world. Moreover, him I can appease with words and bribe with money. Behold, I am going into the Presence of the King of kings, the Holy One, blessed be He. If He be angry with me His anger endures in this world and in the world to come; and Him I cannot appease with words or bribe with money. Furthermore, before me lie two ways, one leading to the Garden of Eden and the other to Gehinnom, and I know not whether I will be condemned to Gehinnom or conducted to the Garden of Eden; and concerning this Scripture declares, All they that go down to the dust shall kneel before Him. Of Moses Scripture states, And he expired, and died, and was gathered to his people. And it further states, And I will take away My hand. It also states, And He spread it before me, and it was written on its face and on its back—face refers to this world and back to the world to come. According to another interpretation face refers to the suffering of the righteous on earth and the prosperity of the wicked in this world, and back to the reward of the righteous in the hereafter and the punishment of the wicked in Gehinnom. And there was written therein lamentations, and sweet music, and woe—lamentations [ḳinim] refers to the punishment of the wicked in this world, as it is stated, This is the lamentation [ḳinah] which shall be chanted; the daughters of the nations shall chant it. Sweet music [hegeh] refers to the reward of the righteous in the hereafter, as it is stated, With an instrument of ten strings, and with the psaltery; with sweet music [higgayon] upon the harp. Woe [he] refers to the punishment of the wicked in the world to come, as it is stated, Calamity [howah] shall come upon calamity, and rumour shall be upon rumour. [In his last utterance] he said, ‘Remove all vessels from the house that they be not defiled, and prepare a throne for Hezekiah king of Judah’.