Tefillahתפילה

Modim DeRabbanan: The Congregation's Response

Sources explore why the congregation recites Modim DeRabbanan—a distinct blessing of thanksgiving—during the prayer leader's repetition of the Amidah. The sources present different phrasings for this response, explain its theological significance as a communal act of gratitude, and discuss the practical halakhic requirements for its recitation.

מודים אנחנו לך ה׳ אלהינו על שאנו מודים לך

11 sources · all verified

Opens as a working sheet — explore, annotate, and export.

What the sources say

The reason Modim dirabannan is said by the congregation is rooted in a concern that a worshipper who stands silent and does not bow while everyone around him bows would appear to deny the One his companions are bowing to — as Rashi (Berakhot 21b) explains that even though an individual says his own Modim, if he fails to say it together with the congregation, the onlooker who sees everyone bowing while he does not bow will think he is a denier.

The Gemara in Sotah 40a records that when the prayer leader recites Modim, the congregation says its own formulation of thanks, and multiple Amoraim — Rav, Shmuel, Rabbi Simai, and the Sages of Neharde'a — each contributed a phrase, with Rav Papa concluding that one should recite all of them together.

It is precisely because this text is a composite instituted by many Sages, each adding his own formulation, that it earned the name 'Modim dirabannan' — as Shulchan Arukh HaRav, Orach Chayim 127 states explicitly that the congregation says Modim, which is an enactment of many Sages, and is therefore called Modim dirabannan, a point echoed by the Kaf HaChaim (Orach Chayim 127:3) who notes that it is called by that name because it is the enactment of many Sages.

The Shulchan Arukh, Orach Chayim 127:1 codifies the practice: when the prayer leader reaches Modim, the congregation bows with him and recites 'We are thankful to You, our God, God of all flesh,' concluding with 'Blessed is the God of thanksgivings' without mentioning the divine Name, and the Mishnah Berurah adds in Mishnah Berurah 127 that the prayer leader need not wait for the congregation to finish their Modim dirabannan before continuing.

Source 1 · Chazal
Verified

Sotah 40a

סוטה מ׳ א — ד"ה בִּזְמַן שֶׁשְּׁלִיחַ צִבּוּר אוֹמֵר מוֹדִים

Sotah 40a:11

The passage presents several views on what the congregation should recite in response while the prayer leader recites the blessing of Modim, with Rav, Shmuel, Rabbi Simai, and others each offering different phrasings, and Rav Pappa concluding that all versions should be combined together.

בִּזְמַן שֶׁשְּׁלִיחַ צִבּוּר אוֹמֵר מוֹדִים, הָעָם מָה הֵם אוֹמְרִים? אָמַר רַב: ״מוֹדִים אֲנַחְנוּ לָךְ ה׳ אֱלֹהֵינוּ עַל שֶׁאָנוּ מוֹדִים לָךְ״. וּשְׁמוּאֵל אָמַר: ״אֱלֹהֵי כׇּל בָּשָׂר, עַל שֶׁאָנוּ מוֹדִים לָךְ״. רַבִּי סִימַאי אוֹמֵר: ״יוֹצְרֵנוּ יוֹצֵר בְּרֵאשִׁית עַל שֶׁאָנוּ מוֹדִים לָךְ״. נְהַרְדָּעֵי אָמְרִי מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבִּי סִימַאי: ״בְּרָכוֹת וְהוֹדָאוֹת לְשִׁמְךָ הַגָּדוֹל עַל שֶׁהֶחֱיִיתָנוּ וְקִיַּימְתָּנוּ, עַל שֶׁאָנוּ מוֹדִים לָךְ״. רַב אַחָא בַּר יַעֲקֹב מְסַיֵּים בַּהּ הָכִי: ״כֵּן תְּחַיֵּינוּ וּתְחׇנֵּנוּ, וּתְקַבְּצֵנוּ, וְתֶאֱסוֹף גָּלִיּוֹתֵינוּ לְחַצְרוֹת קׇדְשֶׁךָ, לִשְׁמוֹר חוּקֶּיךָ וְלַעֲשׂוֹת רְצוֹנְךָ בְּלֵבָב שָׁלֵם, עַל שֶׁאָנוּ מוֹדִים לָךְ״. אָמַר רַב פָּפָּא: הִילְכָּךְ נֵימְרִינְהוּ לְכוּלְּהוּ.

§ The Gemara returns to discuss the response of the congregants to certain parts of the prayer service. While the prayer leader is reciting the blessing of: We give thanks, what do the people say? Rav says that they say: We give thanks to You, Lord our God, for the merit of giving thanks to You. And Shmuel says that one should say: God of all living flesh, for the merit of giving thanks to You. Rabbi Simai says that one should say: Our Creator, Who created everything in the beginning, for the merit of giving thanks to You. The Sages of Neharde’a say in the name of Rabbi Simai that one should say: We offer blessings and praises to Your great name, for You have given us life and sustained us, for giving thanks to You. Rav Aḥa bar Ya’akov would finish the blessing as follows: So may You give us life, and show us favor, and collect us, and gather our exiles into Your sacred courtyards, in order to observe Your laws and to fulfill Your will wholeheartedly, for giving thanks to You. Rav Pappa said: These Sages each added a different element to the prayer. Therefore, we should combine them together and recite all of them.

Source 2 · Chazal
Verified

Berakhot 34a

ברכות ל״ד א — ד"ה תָּנוּ רַבָּנַן

Berakhot 34a:14

This passage discusses the structure and themes of the Amidah, including the centrality of thanksgiving and the special status of Modim within the prayer service. It is a key Talmudic source for the daily recitation of gratitude.

תָּנוּ רַבָּנַן: אֵלּוּ בְּרָכוֹת שֶׁאָדָם שׁוֹחֶה בָּהֶן: בְּ״אָבוֹת״, תְּחִלָּה וָסוֹף. בַּ״הוֹדָאָה״, תְּחִלָּה וָסוֹף. וְאִם בָּא לָשׁוּחַ בְּסוֹף כׇּל בְּרָכָה וּבְרָכָה, וּבִתְחִלַּת כׇּל בְּרָכָה וּבְרָכָה — מְלַמְּדִין אוֹתוֹ שֶׁלֹּא יִשְׁחֶה.

The Sages taught in a Tosefta: These are the blessings in the Amida prayer in which a person bows: In the first blessing, the blessing of the Patriarchs, one bows at the beginning and the end; in the blessing of thanksgiving, one bows at the beginning and the end; and if one seeks to bow at the end of each and every blessing and at the beginning of each and every blessing, they teach him not to bow so as not to go beyond the ordinance instituted by the Sages.

Source 3 · Chazal
Verified

Berakhot 60b

ברכות ס׳ ב — ד"ה וְרַבָּנַן אָמְרִי

Berakhot 60b:11

The Rabbis cite Job 1:21 ("The Lord has given and the Lord has taken away; blessed be the name of the Lord") as proof for their position.

וְרַבָּנַן אָמְרִי, מֵהָכָא: ״ה׳ נָתָן וַה׳ לָקָח יְהִי שֵׁם ה׳ מְבֹרָךְ״.

And the Rabbis said: The proof is from here, as it is stated: “The Lord has given and the Lord has taken away; blessed be the name of the Lord” (Job 1:21).

Source 4 · Chazal
Verified

Berakhot 33b

ברכות ל״ג ב — ד"ה מַתְנִי׳ הָאוֹמֵר

Berakhot 33b:16

The sugya discusses the placement of Modim in the Amidah and the special importance of thanksgiving in prayer. It also preserves the principle that one may not make personal additions in the formal blessings, supporting the liturgical fixed wording behind "Modim deRabbanan."

מַתְנִי׳ הָאוֹמֵר: ״עַל קַן צִיפּוֹר יַגִּיעוּ רַחֲמֶיךָ״, וְ״עַל טוֹב יִזָּכֵר שְׁמֶךָ״, ״מוֹדִים, מוֹדִים״ — מְשַׁתְּקִין אוֹתוֹ. גְּמָ׳ בִּשְׁלָמָא, ״מוֹדִים, מוֹדִים״ מְשַׁתְּקִין אוֹתוֹ — מִשּׁוּם דְּמֶיחְזֵי כִּשְׁתֵּי רָשׁוּיוֹת. וְ״עַל טוֹב יִזָּכֵר שְׁמֶךָ״ נָמֵי, מַשְׁמַע עַל הַטּוֹבָה וְלֹא עַל הָרָעָה, וּתְנַן: חַיָּיב אָדָם לְבָרֵךְ עַל הָרָעָה כְּשֵׁם שֶׁמְּבָרֵךְ עַל הַטּוֹבָה. אֶלָּא ״עַל קַן צִפּוֹר יַגִּיעוּ רַחֲמֶיךָ״ מַאי טַעְמָא?

MISHNA: Concluding the laws of prayer in this tractate, the mishna raises several prayer-related matters. This mishna speaks of certain innovations in the prayer formula that warrant the silencing of a communal prayer leader who attempts to introduce them in his prayers, as their content tends toward heresy. One who recites in his supplication: Just as Your mercy is extended to a bird’s nest, as You have commanded us to send away the mother before taking her chicks or eggs (Deuteronomy 22:6–7), so too extend Your mercy to us; and one who recites: May Your name be mentioned with the good or one who recites: We give thanks, we give thanks twice, they silence him. GEMARA: Our mishna cited three instances where the communal prayer leader is silenced. The Gemara clarifies: Granted, they silence one who repeats: We give thanks, we give thanks, as it appears like he is acknowledging and praying to two authorities. And granted that they also silence one who says: May Your name be mentioned with the good, as clearly he is thanking God only for the good and not for the bad, and we learned in a mishna: One is required to bless God for the bad just as he blesses Him for the good. However, in the case of one who recites: Just as Your mercy is extended to a bird’s nest, why do they silence him?

Source 5 · Rishonim
Verified

Tur, Orach Chayim 127

טור, אורח חיים קכ״ז

Tur, Orach Chayim 127

The Tur treats the laws of repetition of the Amidah and the congregation's response, including the wording and role of Modim. It is a key Rishonim-era halakhic source for the custom and its rationale.

וכשיגיע ש"צ למודים שוחין עמו הציבור דגרסינן בירושלמי הכל שוחין עם ש"ץ בהודאה כתב הרמב"ם ז"ל ולא ישחו יותר מדאי ואינו משמע כן בירושלמי דאיתא התם מעשה באחד ששחה יותר מדאי והעבירו ר"י משמע דקאי דוקא אש"צ דלא שייך העברה אלא בש"צ ומטעם זה אין ליחיד להתפלל אא"כ יכול לגמור קודם שיגיע ש"ץ למודים כדי שלא יהא נראה ככופר אם אינו משתחוה עם הציבור ואם התחיל והגיע ש"צ למודים והוא באמצע אחת מן הברכות ישחה אבל אם הוא בתחלת ברכה או בסופה לא ישחה אלא באבות או בהודאה והא דתניא הכורע בהודאה הרי זה מגונה מוקמינן לה בהודאה שבהלל ושבברכת המזון: גרסינן בסוטה בשעה שש"ץ אומר מודים העם מה הם אומרים מודים אנחנו לך וכו' ופליגי בה אמוראי טובא ואסיקנא אמר רב פפא הלכך נימרינהו לכולהו וזה נוסחו מודים אנחנו לך ה' אלהינו ואלהי כל בשר יוצרנו יוצר בראשית ברכות והודאות לשמך הגדול על שהחייתנו וקיימתנו כן תחיינו ותקיימנו ותאסוף גליותינו לחצרות קדשך לשמור חוקיך ולעשות רצונך ולעבדך בלבב שלם על שאנו מודים לך ובירושלמי חותם בה בא"י האל ההודאות וכן היה נוהג א"א הרא"ש ז"ל וכשיגיע לברכת כהנים אם יש שם כהנים נושאים כפיהם ואם אין שם כהנים יאמר הוא ברכת כהנים וכתב בעל המנהיג ברכת כהנים אסור ליחיד לאומרה גם בציבור יש שאין אומרים אותה ובדברים שבין בני בבל ובני א"י אנשי מזרח ש"צ אומר ברכת כהנים בקול רם אנשי מערב ש"צ אומר ושמו את שמי שאסור להזכיר השם אא"כ היה כהן למדנו מזה שאסור ליחיד לאמרה ומ"מ כל הגלות הם אנשי מזרח וקורין אותה כקורא בתורה ע"כ וכתב עוד על שם רש"י שאין לש"ץ לומר פסוק ושמו את שמי שכבר בקשנו ברכנו בברכה המשולשת בתורה וכבר אמרנו המשולשת ומה לנו להוסיף עוד ושמו את שמי כשם שאין אנו אומרים כה תברכו את ב"י ששניהם לשון צוואה ולא לשון ברכה אבל רב עמרם כתב ואם אין שם כהנים ש"ץ אומר או"א ברכנו בברכה וכו' (ס"א עד וישם לך שלום ושמו את שמי על בני ישראל ומסיים) עד שלום וכו':

Source 6 · Rishonim
Verified

Rashi on Berakhot 21b

רש"י על ברכות כ״א ב — ד"ה רב הונא סבר – יחיד המתפלל

Rashi on Berakhot 21b:3

Rav Huna holds that an individual praying with the congregation recites Kedusha, so if he does not finish before the prayer leader reaches Kedusha there is no problem; however, regarding Modim, even though an individual recites it, if he does not say it together with the congregation—when everyone bows and he does not bow—he appears to deny the one to whom his fellows are bowing.

רב הונא סבר – יחיד המתפלל עם הצבור אומר קדוש הלכך אם לא גמר עד שלא יגיע ש"ץ לקדוש לית לן בה אבל מודים אף על פי שיחיד אומר מודים אם אינו אומרו עם הצבור הרואה את כולם כורעים והוא אינו כורע נראה ככופר במי שחבריו משתחוין לו:

Source 7 · Acharonim
Verified

Beit Yosef, Orach Chayim 127

בית יוסף, אורח חיים קכ״ז

Beit Yosef, Orach Chayim 127

The Beit Yosef collects the earlier sources and explains the accepted practice surrounding Modim and the congregation's response. It helps show how the custom became codified in the classic halakhic literature.

גרסינן בסוטה בשעה שש"ץ אומר מודים כו' הכי איתא בפ' אלו נאמרין (סוטה מ:) בזמן שש"ץ אומר מודים העם מה הם אומרים א"ר מודים אנחנו לך ה' אלהינו על שאנו מודים לך ושמואל אמר אלהי כל בשר על שאנו מודים לך ר' סימאי אומר יוצרנו יוצר בראשית על שאנו מודים לך נהרדעי אמרי משמיה דר' סימאי ברכות והודאות לשמך הגדול על שהחייתנו וקיימתנו על שאנו מודים לך רב אחא בר יעקב מסיים בה הכי כן תחיינו ותחוננו ותקבצנו ותאסוף גליותינו לחצרות קדשך לשמור חקיך ולעשות רצונך בלבב שלם על שאנו מודים לך א"ר פפא הלכך נימרינהו לכולהו ופירש"י על שאנו מודים לך. ר' סימאי מוסיף וכן כולם מוסיפין הם על הראשונים ע"כ ומשמע דכי היכי דלנוסחי דאמוראי קמאי על שאנו מודים קאי ארישא לרב אחא בר יעקב נמי ארישא דמילתא קאי והכי קאמר מודים אנו לך ה' אלהינו ואלהי אבותינו אלהי כל בשר יוצרנו יוצר בראשית על שאנו מודים לך ועל שהחייתנו וקיימתנו כן תחיינו ותחננו וכו' ולעשות רצונך בלבב שלם לפי שרב אחא בר יעקב על נוסחת הראשונים שהיו אומרים על שהחייתנו וקיימתנו על שאנו מודים לך בא להוסיף כן תחיינו ותחוננו וכו' סמכו לעל שהחייתנו וקיימתנו שהוא מעניינו ואח"כ חתם בעל שאנו מודים לך ואפשר לפרש שעל שאנו מודים לך הוא דבוק עם כן תחיינו ותחוננו וכו' וה"ק לפי שאנו מודים לך ונשמעים לעבודתך תחיינו ותחוננו וכו' והתוספות כתבו בפרק אלו נאמרין שבערוך פירש דקא מודו ציבורא על ש"צ אינון סומכין ומאי על שאנו מודים לך על ההודאות דקאמר ש"צ וקא ענו אינון אמן עכ"ל כלומר עכשיו אנו מודים לך מלבד מה שאנו מודים לך בחזרת התפלה שאנו עונין אמן אחר ש"ץ:

Source 8 · Acharonim
Verified

Shulchan Arukh HaRav, Orach Chayim 127

שולחן ערוך הרב, אורח חיים קכ״ז

Shulchan Arukh HaRav, Orach Chayim 127

The Alter Rebbe discusses the structure and intent of the congregation's response in the repetition of the Amidah. His formulation is especially useful for understanding the deeper meaning of Modim deRabbanan within communal prayer.

וְאוֹמְרִים הַצִּבּוּר "מוֹדִים" שֶׁהוּא תִּקּוּן הַרְבֵּה חֲכָמִים, וְנִקְרָא "מוֹדִים דְּרַבָּנָן".

Source 9 · Acharonim
Verified

Mishnah Berurah 127

משנה ברורה קכ״ז

Mishnah Berurah 127

The Mishnah Berurah explains the custom and practical details of the congregation's Modim response during chazarat hashatz. It clarifies how the wording functions and when it is said.

(ג) ואומרים וכו' - ואין הש"ץ צריך להמתין עד שיסיימו הצבור מודים דרבנן אלא מתפלל כדרכו:

Source 10 · Acharonim
Verified

Shulchan Arukh, Orach Chayim 127

שולחן ערוך, אורח חיים קכ״ז — ד"ה דין מודים דרבנן

Shulchan Arukh, Orach Chayim 127:1

The Shulchan Arukh codifies the laws of repetition of the Amidah and the congregation's response at Modim. This is the practical halakhic locus for why the community says a separate responsive נוסח, commonly called Modim deRabbanan.

דין מודים דרבנן. ובו ב סעיפים: כשיגיע שליח צבור למודים שוחין עמו הצבור ולא ישחו יותר מדאי ואומרים מודים אנחנו לך (שאתה הוא ה') אלהינו אלהי כל בשר כו' וחותם ברוך אל ההודאות בלא הזכרת השם ויש מי שאומר שצריך לשחות גם בסוף וטוב לחוש לדבריו (ויש אומרים שאומר הכל בשחייה אחת וכן המנהג) (פסקי מהרי"א):

The Laws of Modim D'Rabbanan ["Modim of the Rabbis"]. Containing 2 S'ifim: When the prayer leader reaches "Modim", the congregation bows with [the leader], but they shouldn't bow [down] too far; and they say "We are thankful to You, (that You Hashem are) our God, God of all flesh etc."; and they conclude: "Blessed is the God of thanksgivings" without mentioning the [divine] Name. And there is one [authority] who says that one needs to also bow at the end, and it is proper to heed his words. (There are those who say that one should be bowing once while saying the entire thing, and that is the custom) (Piskei Mahari"a [R. Yisrael Isserlein])

Source 11 · Acharonim
Verified

Kaf HaChaim, Orach Chayim 127

כף החיים על שולחן ערוך אורח חיים קכ״ז — ד"ה ג

Kaf HaChayim on Shulchan Arukh, Orach Chayim 127:3

Kaf HaChaim collects kabbalistic and halakhic customs regarding the congregation's response in Modim, emphasizing proper kavvanah and the power of the communal נוסח. It is a useful later source for the practice.

ו) שם ואומרים מודים וכו' ונקרא מודים דרבנן לפי שהוא תיקון הרבה חכמים, ב"י בשם מ"כ פרישה אות ה' לבוש ש"ץ דקל"ט ע"א מש"ז אות ב' ר"ז אות א' ועיין בסוטה דף מ' ע"א: