Halachaהלכה

Halachic Prohibitions on Gambling

Jewish law addresses gambling through multiple frameworks, primarily disqualifying habitual gamblers from serving as witnesses or judges. Rabbinic sources debate whether gambling is prohibited because it constitutes a form of theft (asmakhta), because it fails to contribute productively to society, or based on the gambler's professional status and intent.

המשחק בקוביא

6 sources · all verified

Opens as a working sheet — explore, annotate, and export.

What the sources say

The foundational concern traces back to the Mishnah, which lists the dice-gambler among those disqualified from bearing witness (Mishnah Sanhedrin 3:3), and the Gemara records a dispute about why: Sanhedrin 24b:15 presents Rami bar Ḥama's view that gambling is an invalid transaction because the loser never truly consents to give up his money, while Rav Sheshet argues the problem is not that technical flaw but rather that gamblers are not engaged in productive, world-sustaining labor.

This Talmudic dispute carries directly into the legal codes: the Tur (Choshen Mishpat 370) reports the Rambam's position that gambling with a non-Jew involves no robbery concern yet still carries the prohibition of wasting one's life on idle pursuits rather than wisdom and commerce, while the Rosh holds that the gambler is only disqualified when he has no other trade.

The Shulchan Arukh (Choshen Mishpat 370) rules that all such games — whether played with sticks, stones, bones, or racing animals — constitute rabbinic-level robbery, and the Rema notes that the widespread practice followed the lenient view that a gambler with another livelihood is not thereby disqualified.

The Arukh HaShulchan (Choshen Mishpat 370) elaborates that ordinary dice-gambling does not run afoul of the asmakhta problem when the transfer of ownership takes effect immediately, yet affirms that the independent prohibition of engaging in idle, unproductive activity remains intact regardless.

Source 1 · Tanach
Verified

Proverbs 13:11

משלי י״ג:י״א

Proverbs 13:11

"Wealth obtained by vanity shall be diminished, but he who gathers little by little shall increase" — a verse classically applied by rabbinic commentators to warn against seeking quick, effortless gain rather than honest labor.

ה֭וֹן מֵהֶ֣בֶל יִמְעָ֑ט וְקֹבֵ֖ץ עַל־יָ֣ד יַרְבֶּֽה׃

Wealth may dwindle to less than nothing, But one who gathers little by little increases it.

Source 2 · Chazal
Verified

Mishnah Sanhedrin 3:3

משנה סנהדרין ג׳:ג׳

Mishnah Sanhedrin 3:3

The Mishnah lists a dice-player (מְשַׂחֵק בְּקֻבִּיָּא, mesachek b'kubiya) among those disqualified from serving as a witness or judge, establishing the foundational rabbinic category of prohibited gambling.

וְאֵלּוּ הֵן הַפְּסוּלִין, הַמְשַׂחֵק בְּקֻבְיָא, וְהַמַּלְוֶה בְרִבִּית, וּמַפְרִיחֵי יוֹנִים, וְסוֹחֲרֵי שְׁבִיעִית. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁאֵין לָהֶם אֻמָּנוּת אֶלָּא הִיא, אֲבָל יֵשׁ לָהֶן אֻמָּנוּת שֶׁלֹּא הִיא, כְּשֵׁרִין:

Source 3 · Chazal
Verified

Sanhedrin 24b

סנהדרין כ״ד ב — ד"ה מַתְנִי׳ וְאֵלּוּ הֵן הַפְּסוּלִין

Sanhedrin 24b:15

The Talmud debates why gamblers are disqualified: Rami bar Chama holds it is because gambling is asmakhta (a non-binding conditional agreement, hence akin to theft), while Rav Sheshet argues it is because gamblers do not contribute to the settlement of the world (yishuv ha-olam). This sugya is the locus classicus for the halachic analysis of gambling.

מַתְנִי׳ וְאֵלּוּ הֵן הַפְּסוּלִין: הַמְשַׂחֵק בְּקוּבְיָא, וְהַמַּלְוֶה בְּרִיבִּית, וּמַפְרִיחֵי יוֹנִים, וְסוֹחֲרֵי שְׁבִיעִית. גְּמָ׳ מְשַׂחֵק בְּקוּבְיָא, מַאי קָא עָבֵיד? אָמַר רָמֵי בַּר חָמָא: מִשּׁוּם דְּהָוֵה אַסְמַכְתָּא, וְאַסְמַכְתָּא לָא קָנְיָא. רַב שֵׁשֶׁת אָמַר: כֹּל כִּי הַאי גַוְונָא לָאו אַסְמַכְתָּא הִיא, אֶלָּא לְפִי שֶׁאֵין עֲסוּקִין בְּיִישּׁוּבוֹ שֶׁל עוֹלָם. מַאי בֵּינַיְיהוּ? אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ דִּגְמַר אוּמָּנוּתָא אַחֲרִיתִי.

MISHNA: And these on the following list are the ones who are disqualified by the Sages from bearing witness due to their unseemly behavior, as they are considered wicked individuals guilty of monetary transgressions: One who plays with dice [bekubbiyya] for money, and one who lends money with interest, and those who fly pigeons, and merchants who trade in the produce of the Sabbatical Year, which may be eaten but may not be sold as an object of commerce. GEMARA: With regard to one who plays with dice for money, what is he doing that disqualifies him from bearing witness? Rami bar Ḥama says: He is disqualified because gambling is a transaction with inconclusive consent [asmakhta], as one who gambles does not have conclusive consent to pay when he loses since he plays under the assumption that he will win. And as an asmakhta does not effect acquisition, the one who wins takes money that is not legally his, and is considered a robber. Rav Sheshet says: Any case like this is not an asmakhta. In a game of dice both sides realize that they might lose, and consent at the outset to pay if that happens. Rather, those who play dice are disqualified because they are not involved in settling the world, i.e., in productive occupations that demand hard work. Since they do not realize the effort required of most people to earn a living they might not be scrupulous about other people’s money, and their testimony cannot be relied upon. The Gemara asks: What is the practical difference between the explanations of Rami bar Ḥama and Rav Sheshet? The Gemara answers: The practical difference between them is in a case where the dice player learns another occupation, and is involved in that occupation as well. According to Rav Sheshet, since he has a productive occupation he is fit to bear witness. According to Rami bar Ḥama, since he is considered a robber, as the money he gains from gambling is not legally his, he is disqualified.

Source 4 · Rishonim
Verified

Tur, Choshen Mishpat 370

טור, חושן משפט ש״ע

Tur, Choshen Mishpat 370

The Tur codifies the laws of the dice-player and discusses whether occasional gambling (as opposed to professional gambling) renders one disqualified as a witness, engaging the Talmudic dispute and the views of early Rishonim on the scope of the prohibition.

משחקי בקוביא כגון אלו שמשחקין בעצים או בצרור או בעצמות וכיוצא בזה או אלו שמריצין בהמות וכל הקלה במרוצה והנוצח חבירו שיקח כך וכך וכל כיוצא בזה גזל מדבריהם הוא ואסור: והרמב"ם כתב המשחק עם העכו"ם בקוביא אין בו משום גזל אבל יש בו משום שעוסק בדברים בטלים שאין ראוי לאדם לעסוק כל ימיו אלא בדבר חכמה ובישוב של עולם ויראה שפוסל משחק בקוביא משום גזל אפילו שיש לו מלאכה אחרת ועל כן מחלק בין משחק בקוביא עם עכו"ם או עם ישראל: ואדוני אבי הרא"ש ז"ל פוסק שאינו פסול אלא אם כן אין לו אומנות אחרת ואותו פסול אפילו משחק עם העכו"ם:

Source 5 · Acharonim
Verified

Shulchan Arukh, Choshen Mishpat 370

שולחן ערוך, חושן משפט ש״ע

Shulchan Arukh, Choshen Mishpat 370

The Shulchan Arukh rules on the disqualification of gamblers from testimony and adjudication, distinguishing between one who gambles exclusively (fully disqualified) and one who also has a legitimate occupation, and addresses whether winnings constitute a form of theft.

המשחקים בקוביא כיצד אלו שמשחקים בעצים או בצרורות או בעצמות ועושים תנאי ביניהם שכל הנוצח את חבירו באותו שחוק יקח כך וכך וכן המשחקים בבהמה או בחיה או בעופות ועושים תנאי שכל שתנצח בהמתו או תרוץ יותר יקח מחבירו כך וכך וכן כל כיוצא בדברים אלו הכל אסור וגזל מדבריהם הוא: (טור הביאו בס"ו) יש מי שאומר שהמשחק בקוביא עם העכו"ם אין בו משום גזל אבל יש בו איסור עוסק בדברים בטלים שאין ראוי לאדם שיעסוק כל ימיו אלא בדברי חכמה ויישובו של עולם וחלקו עליו לומר שאינו פסול אלא א"כ אין לו אומנות אחרת: הגה אבל אם יש לו אומנות אחרת אפי' משחק עם ישראל אינו פסול (טור) וע"ל סי' ר"ז סי' י"ג וכבר פשט המנהג כסברא האחרונה לשחוק בקוביא ואין פסול אלא מי שאין לו אומנות אלא הוא ואם שחק עמו באמנה אם חייב לשלם ע"ל סי' ר"ז ושם:

Source 6 · Modern
Verified

Arukh HaShulchan, Choshen Mishpat 370

ערוך השולחן, חושן משפט ש״ע

Arukh HaShulchan, Choshen Mishpat 370

The Arukh HaShulchan surveys the full halachic landscape of gambling, clarifying that the core issue of asmakhta (a wager where each party secretly believes he will win and does not truly commit his money) makes casino-style winnings problematic as near-theft, while addressing modern forms of chance games.

המשחקים בקוביא כיצד כגון אלו שמשחקים בקלפים או בעצים וצרורות או בעצמות ועושים ביניהם תנאי שכל הנוצח את חבירו באותו שחוק יקח כך וכך וכן המשחקים בבהמה וחיה ועוף ועושים תנאי שכל שבהמתו תנצח שתרוץ יותר יקח מחבירו כך וכך וכל כיוצא בדברים אלו הכל אסור והוא גזל מדבריהם והמשחק בקוביא עם הכותי אין בו משום גזל אבל יש בזה איסור עוסק בדברים בטלים ואין ראוי לאדם לעסוק כל ימיו אלא בדברי חכמה ומשא ומתן וישובו של עולם וזהו דעת הרמב"ם ז"ל: וכבר בארנו בסימן ר"ז סעיף כ"ג דרבים נסתבכו בדברי הרמב"ם ז"ל ובארנו שמה הנראה לנו מדבריו ז"ל דבקוביא שהקנין הוא מעכשיו אין בזה משום אסמכתא וסתם קוביא הוי הקנין מעכשיו ומ"מ כיון דאין זה ישובו של עולם עשו חז"ל שחוק הקוביא כגזל ובכותי לא החמירו וכשר לעדות אא"כ אין לו אומנות אחרת ורבים מרבותינו חולקים עליו וס"ל דקוביא אין בה משום גזל כלל מהטעמים שנתבארו שם ורק אם אין לו אומנות אחרת פסלוהו חז"ל מפני שאינו עוסק בישובו של עולם ולדעה זו הסכים רבינו הרמ"א והשוחק באמנה אינו חייב לשלם כמ"ש שם: